Tuesday, August 5, 2014

Turki, (ada rezeki inshaAllah) aku datang!



Tengah malam 2 Ogos 2014, hape ku yang masih menggunakan nombor UK berdering. Aku menerima panggilan daripada sahabatku, Bel.

Penuh tanda Tanya.
Ku angkat telefon, perempuan, namun bukan berbahasa Melayu. Ah sejak kapan?

"May I know who are you? Why is it my friend's phone with you?" (Dengan nada yang agak tinggi)

"No English. No English"

Talian diputuskan.

Langsung aku mengutus mesej kepada sahabatku di Pulau Pinang, Wani melalui 'whatsapp group' kami bertiga.

"Bel bukan kat Turki?"

"Haah, lah..." Baru aku teringat.

Aku meminta Wani untuk terus berbahasa Inggeris. Mudah-mudahan difahami oleh yang mendail sebentar tadi.

Mesej masuk.

"Bu telefonun sahibi turkey istanbulda taksiye binerken dusurmus aramiyorda sahibi ulasabirmisiniz kendi telefonunu arasin"

Haa????

Dengan meletakkan harapan kepada 'google translate', perkhidmatannya kugunakan untuk mengalih bahasa tersebut ke dalam bahasa Inggeris.

Ah, masih banyak perkataan yang aku tak dapat fahami.

Menggunakan laman sesawang yang sama, aku cuba berbasa-basi untuk mendapatkan lebih maklumat. 

Akhirnya maka terjadilah pertuturan antara ayam dan itik yang masuk ke reban ayam.

Entah betul entah tidak apa yang dialihbahasakan oleh ‘google translate’.

Apa yang aku dapat simpulkan, Bel tertinggal telefon di Turki di dalam teksi. Itu sahaja.

Ps: Alhamdulillah, ini rupanya hikmah kredit telefonku masih berbaki walaupun aku telah selamat sampai di Malaysia.

Maka tanpa segan silu dan yakinnya aku, menulis ‘status’ di dinding muka bukuku.
siapa ada kawan kat turkey la ni?? please urgent

Juga aku cuba untuk mesej sahabat-sahabat yang aku rasakan ada ‘kabel’ untuk memohon bantuan.
Alhamdulillah beberapa komen kuterima daripada sahabat-sahabat tercinta. Maka, dengan tidak sengaja Allah mempertemukan aku secara  maya dengan Nur.

Nur seorang pelajar Malaysia di Turki. Aku terlupa pula untuk bertanya Nur mengambil jurusan apa. Haha.

Dipendekkan cerita, Nur telah mengalihbahasa semua mesej antara ayam dan itik tadi.

Benar, Bel telah tertinggal telefonnya di dalam teksi dan perempuan yang mengubungiku merupakan isteri kepada pemandu teksi tersebut dan bersama-sama meseje tersebut, dititipkan nombor telefonnya juga nombor telefon suaminya. Mereka tidak akan mengambil telefon itu kerana mereka tahu hukumnya haram.

Subhanallah.

Juga di laman muka buku, Hannan, juga sahabatku, memaklumkan bahawa sahabtnyanya di Turki telah beberapa kali kehilangan telefon, namun sentiasa menemukan semula telefonnya itu, yang seterusnya memeberikan jaminan kepadaku bahawa orang Turki sememangnya jujur dan amanah dan inshaAllah Bel akan mendapatkan semula telefonnya.

Maaf, bukan ingin bersikap ‘double standard’. Sekiranya pengalaman di Malaysia pula, sebaliknya akan berlaku. Jika hilang sesuatu kerana tertinggal atau sebagainya, lebih baik cari yang baru. Melainkan satu kes yang aku dengar daripada Amirah, bekas sahabat serumahku di Sheffield, telefonnya ditemui semula, walaupun telah bertukar tangan kepada pencuri yang telah menjualkan telefon itu ke sebuah kedai.

Berbalik kepada kisah Bel.

Dalam masa yang sama, aku berhubung dengan kakak Bel di Malaysia, Kak Natra, untuk mengesan lokasi Bel di Turki dan juga mendapatkan nombor perhubungan Mama Bel.

Aku memohon bantuan Nur untuk mendapatkan semula telefon tersebut dan menyerahkannya kepada Bel sekembalinya dia ke Capadia untuk Bel terbang kembali ke UK.

Alhamdulillah, Nur telah Berjaya mememulangkan telefon kepada Bel yang diambilnya daripada suami isteri tadi, hari ini 5 Ogos 2014.

Jazakumullahu khairan katheera kepada semua yang telah membantu. Juga semua watak yang tertulis dalam cerita ini.

Alhamdulillah, Alhamdulillah tsumma Alhamdulillah. Allah Ya Fattah, Ya Bari’, Ya ‘Alim telah membuka jalan memudahkan urusan Bel berkat bantuan sahabat-sahabat bermula daripada Wani sampailah kepada Nur, juga memberikan ruang untukku menjadi orang tengah yang membantu Bel, juga memperkenalkan aku kepada Nur, sahabat Malaysia pertamaku yang belajar di Turki. Semoga ketemu di Malaysia, ya?

Pengajaran kisah ini aku kirakan kalian lebih bijak membuat kesimpulan. Setiap orang mempunya sisi pandang dan kekuatan berbeza dalam membuat penilaian. Namun untukku, pengajaran yang aku perolehi adalah, ‘Google Translate’ bukan selalu boleh diharap. Hehehe Ampun….

Tamam 

Sekian. Wallahu a’lam bissawab

ps: Kak Bel yang penuh dengan drama.














1 comment:

Anonymous said...

Perghh.. Mantap nanad berbahasa turki.. :)